豪华游轮大纪行中国王推荐的国家能选择吗,还是哪的国王推荐哪个国家是特定的?

游艇生活 浏览

一、豪华游轮大纪行中国王推荐的国家能选择吗,还是哪的国王推荐哪个国家是特定的?

都是按特定的顺序一个一个推荐下去,最后给你开罗君雕像。

二、只为更好生活是奥莱姆集成灶的广告语吗?

是奥莱姆公司的广告语,应该不会有单独产品的广告语。奥莱姆集成灶主要针对高端人士,他们都比较注重生活质量,所以时为了更好生活。

三、刘德华关之琳电影

《夏日情人梦》 是郭富城、关之琳演的!!!

四、写几个生活中广告语、短信息以及网络用语中的谐音现象

1.在外面望眼欲穿,到里面望眼欲“穿”——92南京穿着商品评销会广告

该例两次利用了“望眼欲穿”这个成语,其中前面用的是它的本义,指的是盼望真切,把眼睛都望穿了;而后面把“穿”字加了引号,表示的是把衣服等穿在身上。像这样运用转换成语某个语素义来做广告的方式,其效果还是不错的。同样,下面这几例运用转换成语语义的方式也相当不错:

2.白手起家——某石灰厂广告

“白手起家”的“白手”原义是指“空手”,而这里借用“白”来为石灰厂做广告,很是巧妙。

3.无所不包——某饺子馆广告

“无所不包”本来指没有什么东西不被包括在内,也就是包容了事物的全部的意思,其中的“包”义为“容纳在里头”。这则广告用来指包饺子的“包”,使得这个多义词的语义连接也很合理。

4.自讨苦吃——某中药铺广告

这个成语本义是指自己给自己找麻烦,而对于作为世界药学中独具特色的中药,历来就有“良药苦口利于病”的说法,所以有病就应该用好中药医治,好的中药是苦的,病人当然愿意“自讨苦吃”。

5.当之无愧——某当铺广告

“当之无愧”的“当”读音为dānɡ,意思是承受,整个成语表示担当得起某种荣誉或者称号;而此处的“当”变化为 dànɡ,意思是指用东西作抵押来向当铺借钱,是“当铺”的“当”。虽然读音不同,但词形完全一样,这样利用成语中某些字词读音上的差异来制作广告的方法也值得肯定。

五、灯饰广告语

万家灯火,佐联情深。

转载请注明:游艇网 » 豪华游轮大纪行中国王推荐的国家能选择吗,还是哪的国王推荐哪个国家是特定的?